Фраза председателя ГКНБ Камчыбека Ташиева, адресованная представителям китайской компании China Road, стала одной из самых обсуждаемых в конце 2025 и начале 2026 годов. Сказанная на совещании по строительству автодорог в Иссык-Кульской области, она быстро вышла за рамки рабочего эпизода и превратилась в предмет общественной дискуссии.
Подчеркивалось, что (цитата): «Кыргызстан конституционно закрепил двуязычную модель: кыргызский язык является государственным, русский — официальным. Эта формула на протяжении многих лет позволяла сохранять баланс между укреплением национальной идентичности и межнациональной стабильностью.
Уважительное отношение к русскому языку подтверждается не только заявлениями, но и практическими шагами. Так, запуск нового телеканала «Номад ТВ», ориентированного на русскоязычную аудиторию, стал показательным примером того, что государство не отказывается от многоязычного информационного пространства. Кроме того, в ходе переговоров с президентом России Владимиром Путиным глава республики Садыр Жапаров отдельно подчеркнул значимую роль русского языка в Кыргызстане как языка межнационального общения, образования и международных контактов».
Подчеркивается, что необходимо учитывать и коммуникативный аспект. Ташиев выстраивает диалог, исходя из конкретной аудитории. Примечательно, что, обращаясь к представителям China Road, он говорил на русском языке — языке, который остаётся рабочим и понятным для большинства иностранных специалистов в Кыргызстане.
Это указывает на прагматичный, а не идеологический подход: использование языка как инструмента эффективного общения, а не как средства демонстративного давления.
Ключевой смысл заявления Ташиева лежит в плоскости деловой этики. Компания China Road работает в Кыргызстане около двух десятилетий, участвует в инфраструктурных проектах, взаимодействует с государственными органами, местными жителями и рабочими.
В таких условиях базовое владение государственным языком, по крайней мере, на уровне делового общения, может рассматриваться не как ультиматум, а как форма уважения к принимающей стороне. Во многих странах знание государственного языка даже для иностранных компаний является негласным стандартом деловой интеграции. Кыргызстан в этом смысле не является исключением и всё чаще транслирует ожидание более глубокой вовлечённости партнёров в локальный контекст.
Речь идёт не о вытеснении русского языка и не о конфронтации с иностранными инвесторами, а о символическом напоминании: работа в Кыргызстане предполагает уважение к его государственным институтам, языку и культурному пространству.
В этом смысле язык становится не инструментом давления, а маркером партнёрства и ответственности.
Алия Мамедова, по информации
Нет Ответов