Приграничное сотрудничество. Русский язык, как единый культурный код цивилизации

Первый день лета 2023 года ознаменовался проведением в столице Республики Алтай первой международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы сохранения и изучения русского языка на приграничных территориях». Это мероприятие, приуроченное ко Дню русского языка-2023, было наполнено особым смыслом и содержанием, готовилось основательно и давно. А состоялось оно при поддержке федерального агентства по делам национальностей РФ, под патронажем Правительства Республики Алтай, Горно-Алтайского государственного университета, Дома дружбы РА, при активном содействии профессорско-преподавательского состава Ховдского филиала Монгольского государственного университета, Русского дома в Ташкенте, представительства Россотрудничества в Улан-Баторе, международного инженерно-технологического университета в Алматы Казахстана, Миракинского педагогического колледжа Кашкадарьинской области Узбекистана, Кыргызского государственного университета имени И. Арабаева (Бишкек), центра углубленного изучения русского языка «Мир друзей» в городе Ульгие Баян-Ульгийского аймака Монголии, а также общеобразовательных школ Баян-Ульгийского аймака. В общей сложности, кроме очного обсуждения проблем, в онлайн трансляции приняло участие более 20 участников из разных городов Азиатского континента.

Пленарную часть открыл и вел Глава Республики Алтай, Председатель Правительства РА Олег Хорохордин. В мероприятии также приняли участие: председатель Государственного Собрания-Эл Курултай Артур Кохоев, мэр Горно-Алтайска Ольга Сафронова, другие официальные лица. Прозвучало пять основных докладов на темы: современного состояния и тенденций развития обучения русскому языку в региональном пространстве Монголии; «русистика» в Монголии: история и современность; роль русского языка в межнациональном пространстве; «Великой шелковый путь» и русский язык, как иностранный, в Китае и Казахстане и другие.

Сегодня в Республике Алтай, как приграничном регионе с Монголией, Китаем и Казахстаном, действует подпрограмма «Русский язык и языки народов Российской Федерации, проживающих на территории Республики Алтай», согласно которой основное внимание уделяется изучению русского языка, как государственного, во всех учебных заведениях территории. Кроме этого, оказывается помощь в изучении русского языка, как иностранного, в соседнем государстве. Об этом много говорили и обсуждали проблемы педагоги- «русисты» из приграничных аймаков Монголии.

До недавнего времени, отмечалось педагогами Баян-Ульгийского аймака на конференции, снижалась значимость изучения русского языка, в то же время активно и целенаправленно поддерживался интерес к английскому. В общеобразовательных школах на изучение русского языка отводилось времени в полтора, два раза меньше, чем на английский.

 Но сейчас тенденция другая. Россия стала отводить больше бюджетных мест в своих вузах и средних специальных учебных заведениях, поэтому объективно возникла потребность в углубленном изучении русского языка, чтобы выпускники могли свободно поступать и обучаться в РФ. Поэтому в стране появилось 56 центров специального изучения русского языка, в том числе почти половина в Улан-Баторе. Работают различные познавательные программы, организуются конкурсы, летние лингвистические лагеря, площадки, олимпиады, коммуникативные курсы, активизировалась волонтёрская работа в этом направлении. Педагоги даже отмечают некоторое вытеснение английского языка, ведь квот на обучение в англоязычных странах выделяется минимум, да и не каждая семья позволит своим детям обучаться в США, Англии, Канаде, Австралии.

Кроме пленарной части, состоялась секционная работа в Горно-Алтайском государственном университете по темам: «Место и роль русского языка в мире», «Методы и формы обучения русскому языку, как иностранному», «Лингвистические основы обучения русскому языку, как иностранному». В секционной работе приняло участие в общей сложности более 60 специалистов из Монголии, Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана и регионов России. Особая роль отводилась методическим рекомендациям преподавания русского языка в республиках Центрально-Азиатского региона и Монголии, всесторонней поддержке педагогов-«русистов», ознакомлению с современной технологией изучения русского языка, литературы, культуры.

В частности, отмечалось, что сегодня в отличие от Монголии, в Казахстане не хватает преподавателей русского языка, на этом фоне возрастает интерес к китайскому языку. Для полноценного изучения русского языка нужны комплексные учебники и пособия, которых практически нет, а всё, что выпускается в казахских издательствах, не отвечает требованиям времени. Это снижает интерес к русскому языку. Отмечалось также, что в Казахстане не должна теряться русская культура.

В то же время в Кыргызстане в последнее время отмечается тенденция к спросу на изучение русского языка в общеобразовательных школах и вузах. Есть ряд государственных программ полноценного изучения русского языка, как иностранного. И тому есть причины: укрепление взаимовыгодных торгово-экономических и гуманитарных отношений с Российской Федерацией. К тому же через изучение русского языка, литературы, культуры нивелируется негативный образ страны, который насаждается западными идеологами. Этого тоже нельзя сбрасывать со счетов.

Хотя Узбекистан не имеет общих границ с Республикой Алтай, тем не менее, специалисты приняли онлайн участие в международной научно-практической конференции, отметив, что в республике, несмотря на предпринимаемые меры со стороны Россотрудничества, наблюдается негативная тенденция: снижение интереса молодёжи к изучению русского языка в общеобразовательных школах, вузах, техникумах. Причины те же: острый дефицит учебников и преподавательских кадров, невысокая заработная плата. В то же время стихийная миграция на временные заработки в Россию уходит в прошлое. Сегодня возрастают требования и к трудовым мигрантам в части владения русским языком, знания российского законодательства, обычаев русского народа. Это стимулирует потенциальных мигрантов к изучению русского языка, как иностранного. И этот процесс начинается со школы.

После работы секционных площадок была принята резолюция первой международной научно-практической конференции, посвященной Дню русского языка. В ней отмечалось, что «целью данного мероприятия было изучение опыта и сохранения русского языка на приграничных с Республикой Алтай территориях, путей решения актуальных проблем международного и межнационального сотрудничества, защиты и поддержке русского языка, как языка государственного народа, противодействие излишнему использованию иностранной лексики».

В качестве рекомендаций предлагалось на постоянной основе проводить мероприятия, направленные на защиту и поддержку русского языка, а также акции, посвящённые Дню русского языка, с привлечением широкого круга общественности и СМИ. Решено также разрабатывать и распространять страноведческие учебные и просветительские материалы, игры, в том числе на цифровых ресурсах, отражающих современные достижения и привлекательность России в целях формирования положительного образа РФ, как современной, научно, промышленно, экономически, общественно, культурно развитой мировой державы, привлекательной для туризма, образования, работы, жизни, ведения совместной экономической, гуманитарной деятельности. Особое внимание уделять региональным молодёжным обменам, организации методической и консультационной помощи некоммерческим организациям по созданию проектов, направленным на поддержку русского языка. Отмечено также: вторую международную научно-практическую конференцию, посвящённую Дню русского языка, запланировать на 2024 год.

Как говорится, первый длин не вышел комом: мероприятие удалось, а главное – привлекло внимание властей приграничных с Республикой Алтай республик к русскому языку.

Дмитрий СОКОЛОВ, фото автора.

Нет Ответов

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *