В Кыргызстане депутаты предлагают новые варианты написания фамилий. Как пишет kz.kursiv.media, речь идет о приставке «теги», что буквально переводится как «потомок».
Депутаты предлагают два варианта написания фамилий с приставкой «теги». Например, фамилию Бактыбеков можно написать как Бактыбеков теги или Бактыбектеги. При этом равноценно новому написанию будет и действующее написание фамилии сейчас.
В Кыргызстане приняты русифицированные фамилии с суффиксами -ев или -ов или -ова -ева. С обретением независимости, в начале 90-х годов, граждане стали давать детям традиционные кыргызские имена и фамилии с использованием слов «уулу» и «кызы», которые буквально означают «сын» или «дочь». Однако с 2000-х вновь начали переписывать фамилии на советский манер.
Фото: kz.kursiv.media
Нет Ответов